Fiche terminologique n°233 [PDF]

experiential learning apprentissage expérientiel
Variant(s): Variante(s) :
Synonym(s): Synonyme(s) : apprentissage par l'expérience
Term(s) to avoid: Terme(s) déconseillés :
Domaine(s) : enseignement et apprentissage; mesure et évaluation : reconnaissance des acquis
Definition: The acquisition of knowledge through practical experiences. Définition : Acquisition de connaissances par des expériences de vie ou de travail.
Source: NTE Source : RTE
Context(s): "Conceptually related to an outcomes orientation, experiential learning emphasizes the process of learning and has also become an important aspect of nontraditional education. [...] Such learning may take place through structured, cooperative education programs and internships or may be accredited through the growing practice of granting credit for prior learning." Contexte(s) :

1. «L'apprentissage expérientiel réfère à l'ensemble des apprentissages issus des expériences de vie et de travail qui n'ont pas été validés dans le cadre d'un système d'accréditation [sic] éducatif ou professionnel mais qui, après évaluation, pourraient être reconnus comme base d'accès à des études supérieures, à des programmes de formation et d'emploi ainsi qu'à un statut professionnel.»

2. Expérientiel : «Expérientiel, sans être attesté dans les dictionnaires généraux, a trouvé sa place dans la langue technique.»

Source(s): Rose, Amy D. Nontraditional Higher Education. Encyclopedia of Educational Research 3. 6th ed. Toronto: Maxwell Macmillan Canada, 1992, p. 908. Source(s) :

1. LEGENDRE, Renald. Dictionnaire actuel de l'éducation, 2e éd., Montréal, Guérin, 1993, p. 74.

2. BIRON, Joce-Lyne. Vocabulaire de l'éducation, 2e éd. rev. et corr., Québec, Les Publications du Québec, 1990, p. 29.

Observations: Observations :
Justification : Le Réseau retient le terme « apprentissage expérientiel » parce qu'il exprime la notion de façon succincte et claire, et que les spécialistes de l'éducation le préfèrent à « apprentissage par l'expérience » qui reste néanmoins un synonyme.
Renvoi(s) :
Date de rédaction : juin 1996 Date de révision :