Fiche terminologique n°203 [PDF]

peer conferencing échange entre pairs
Variant(s): Variante(s) :
Synonym(s): peer discussion Synonyme(s) : échange entre camarades
Term(s) to avoid: Terme(s) déconseillés :
Domaine(s) : enseignement et apprentissage : enseignement élémentaire
Definition: A technique used in teaching writing skills whereby groups of students read, analyze and respond to each other's writings without the direct intervention of the teacher. Définition : Technique qui favorise l'acquisition d'aptitudes à rédiger chez les élèves en leur permettant de se réunir en petits groupes et d'échanger leurs productions écrites pour en faire l'analyse et la correction et ce, sans l'intervention directe de l'enseignant ou de l'enseignante.
Source: NTE Source : RTE
Context(s): "The guidelines established for peer conferencing in the classroom included three kinds of conferences: a Let's Share Conference where learners shared their drafts and told what they liked, an I'm Stuck Conference where learners discussed and solved problems in their drafts, and a Spelling Conference where learners helped each other spell difficult words." Contexte(s) :
Source(s): Dahl, Karin L. Writers Teaching Writers: What Children Learn in Peer Conferences. English Quarterly 21,3 (1988), p. 165. Source(s) :
Observations: Observations :
Justification : Étant donné qu'aucun équivalent n'a été relevé pour désigner cette notion, le Réseau propose le terme «échange entre pairs»  qui est clair et précis, car le premier élément, «échange», précise la méthode utilisée et le second, «pairs», décrit bien le groupe visé. Il retient aussi le synonyme «échange entre camarades », déjà en usage dans le domaine de la formation. Selon le contexte, on peut remplacer «camarades» ou «pairs» par «élèves».
Renvoi(s) :
Date de rédaction : août 1994 Date de révision : 15 juillet 2012