Fiche terminologique n°195 [PDF]

severely mentally retarded child (SMR child) enfant ayant un handicap profond de développement
Variant(s): Variante(s) :
Synonym(s): profoundly mentally retarded child; severely mentally retarded Synonyme(s) : enfant déficient mental profond [1]
Term(s) to avoid: Terme(s) déconseillés : déficient mental profond; enfant ayant un handicap intellectuel profond; enfant qui souffre d'un retard profond de développement
Domaine(s) : enseignement et apprentissage : enfance en difficulté
Definition: Mentally retarded individuals who are unable to be trained in total self-care, socialization or economic usefulness and who need continuing help in taking care of their personal needs, having an IQ below 25. Définition : Enfant dont le quotient intellectuel est inférieur à 25.
Source: NTE Source : RTE
Context(s): Contexte(s) :
Source(s): Source(s) :
Observations: Observations : 1. Le Réseau retient également le synonyme «enfant déficient mental profond», en soulignant toutefois que ce terme demeure courant bien qu'il soit en passe d'être supplanté par le terme recommandé.
Justification : Le Réseau, ayant consulté les spécialistes du domaine, constate une volonté d'actualiser la terminologie dans le domaine de l'enfance en difficulté. Il rejette donc le terme «enfant qui souffre d'un retard profond de développement», car le verbe «souffrir», de même que le substantif «retard», sont considérés comme péjoratifs. Le terme «déficient mental profond» est aussi considéré comme péjoratif sans le déterminé «enfant». Le Réseau écarte le terme «enfant ayant un handicap intellectuel profond», l'adjectif «intellectuel» n'étant pas retenu par les spécialistes du domaine. À l'instar de ces spécialistes, il retient le terme «enfant ayant un handicap profond de développement» qui met l'accent sur la personne plutôt que sur son handicap. Selon le contexte, on peut remplacer le déterminé «enfant» par «élève», «étudiant/étudiante» ou «personne». La notion d'«enfant ayant un handicap profond de développement» est moins courante que celles d'«enfant ayant un léger handicap de développement» et d'«enfant ayant un handicap moyen de développement» dans le contexte scolaire.
Renvoi(s) : VOIR «developmentally challenged student», «educable mentally retarded child» et «trainable mentally retarded child».
Date de rédaction : mai 1993 Date de révision :