Fiche terminologique n°12 [PDF]

teacher certification délivrance du certificat d'aptitude pédagogique; obtention du certificat d'aptitude pédagogique
Variant(s): Variante(s) :
Synonym(s): teacher credentialing; teacher licensure Synonyme(s) : délivrance du brevet d'enseignement; obtention du brevet d'enseignement
Term(s) to avoid: Terme(s) déconseillés : agrément; attestation; attribution; certification; reconnaissance d'aptitude à l'enseignement; titularisation
Domaine(s) : associations professionnelles : administration et financement de l'éducation
Definition:

"The education system's process for assuring that public school teachers possess minimum qualifications."

Définition : Processus administratif au terme duquel un ministère de l'Éducation déclare une personne apte à enseigner et lui remet un document à cet effet.
Source:

 ERIC Digest 11Teacher Certification..http://ericae.net (2006-10-17)

Source : RTE
Context(s): "The Education Act defines a teacher as a member of the College. Clearly defined academic, professional and language proficiency requirements for teacher certification is one way in which the College assures the public and its membership that all teaching professionals are competent and qualified to work in publicly funded schools in Ontario."  Contexte(s) :

« Services pour professionnels en éducation,[...] fourniture d’informations en ligne concernant l’obtention du certificat d’aptitude dagogique dans toutes les provinces et territoires. »

Source(s):

Ontario College of Teachers. Professional Requirements. 2007  http://www.oct.ca. (2007-03-30) 

Source(s) :  NCE. Journal des marques de commerce, le 31 octobre 2001.http://www.ic.gc.ca/.  (2007-03-30)
Observations: Observations :
Justification :

Le Réseau rejette le terme « certification » qui est utilisé seulement dans le domaine juridique pour désigner l'assurance donnée par écrit et dont l'emploi dans le sens de son homonyme anglais constitue un anglicisme. Il écarte le terme « titularisation », parce qu'il signifie accorder la permanence à une personne déjà en poste et traduit le terme anglais « tenure ». Le Réseau écarte le terme « attribution » qui est incorrect dans ce sens, puisqu'il désigne le fait d'allouer dans un partage ou d'accorder un avantage. Les termes « attestation » et « agrément » ne décrivent pas le processus mais plutôt son aboutissement. Le Réseau juge que le terme « reconnaissance d'aptitude à l'enseignement » manque de précision, car il n'indique pas s'il s'agit d'une action officielle habilitant le titulaire à enseigner.

Le Réseau retient le terme « délivrance » pour désigner l'action ultime de l'autorité qui décerne le document officiel. Par contre, si on envisage la situation du point de vue des membres de la profession enseignante qui reçoivent ce document, il convient d'employer le terme « obtention ». Le générique « certificat d'aptitude pédagogique » ne correspond pas à l'usage dans certains territoires administratifs, notamment en Ontario et au Québec; c'est alors le terme « brevet d'enseignement » qui s'impose. Par conséquent, le Réseau recommande les termes génériques « délivrance du certificat d'aptitude pédagogique » et « obtention du certificat d'aptitude pédagogique », et les synonymes « délivrance du brevet d'enseignement » et obtention du « brevet d'enseignement », selon le contexte.

Renvoi(s) : VOIR « teaching certificate » et « certified teacher ».
Date de rédaction : mars 1986 Date de révision : octobre 2006